In questo modo non perderai niente Duolingo

Traduzione Duolingo: This way you will not lose anything. In questo modo non perderai niente Duolingo Secondo Duolingo, la frase “In questo modo non perderai niente” si traduce in inglese come “This way you will not lose anything” perché la struttura delle due frasi è abbastanza simile nelle due lingue. In italiano si usa “In … Leggi tutto

Mia sorella mi fece studiare Duolingo

Traduzione Duolingo: My sister made me study. Mia sorella mi fece studiare Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Mia sorella mi fece studiare” si traduce in inglese come “My sister made me study” perché in entrambe le lingue si utilizza una struttura simile per esprimere la costrizione o l’induzione a svolgere un’azione. In italiano, il verbo … Leggi tutto

La festa continua tutta la notte Duolingo

Traduzione Duolingo: The party continues the whole night. La festa continua tutta la notte Duolingo Secondo Duolingo, la frase “La festa continua tutta la notte” si traduce in inglese come “The party continues the whole night” perché in entrambe le lingue la struttura grammaticale per esprimere una durata di tempo è simile. In italiano, si … Leggi tutto

È così che funziona l’assicurazione Duolingo

Traduzione Duolingo: This is how insurance works. È così che funziona l’assicurazione Duolingo Secondo Duolingo, la frase “È così che funziona l’assicurazione” si traduce in inglese come “This is how insurance works” perché entrambe le lingue utilizzano una struttura simile per esprimere un meccanismo o un principio. In italiano, si usa la costruzione “È così … Leggi tutto

Lui continua a camminare Duolingo

Traduzione Duolingo: He continues walking. Lui continua a camminare Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lui continua a camminare” si traduce in inglese come “He continues walking” perché entrambe le lingue utilizzano una costruzione simile per esprimere l’idea di un’azione che prosegue nel tempo. In italiano, il verbo “continuare” è seguito dalla preposizione “a” e dal … Leggi tutto

Lei non potrà venire qui domani Duolingo

Traduzione Duolingo: She will not be able to come here tomorrow. Lei non potrà venire qui domani Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lei non potrà venire qui domani” si traduce in inglese come “She will not be able to come here tomorrow” perché, mentre in italiano il futuro di “potere” (“potrà”) cattura sia il tempo … Leggi tutto

Lei non aveva mai perso Duolingo

Traduzione Duolingo: She had never lost. Lei non aveva mai perso Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lei non aveva mai perso” si traduce in inglese come “She had never lost” perché entrambe le lingue utilizzano un tempo verbale composto per esprimere un’azione che si è verificata in passato ma ha un collegamento con il presente … Leggi tutto

Questa era la mia velocità durante il viaggio Duolingo

Traduzione Duolingo: This was my speed for the trip. Questa era la mia velocità durante il viaggio Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Questa era la mia velocità durante il viaggio.” si traduce in inglese come “This was my speed for the trip.” perché la grammatica di base rimane piuttosto simile tra le due lingue. La … Leggi tutto

È perché non vuoi essere solo Duolingo

Traduzione Duolingo: It is because you do not want to be alone. È perché non vuoi essere solo Duolingo Secondo Duolingo, la frase “È perché non vuoi essere solo.” si traduce in inglese come “It is because you do not want to be alone.” perché la struttura grammaticale delle due frasi è abbastanza simile nelle … Leggi tutto

È un uomo d’azione Duolingo

Traduzione Duolingo: He is a man of action. È un uomo d’azione Duolingo Secondo Duolingo, la frase “È un uomo d’azione.” si traduce in inglese come “He is a man of action.” perché entrambe le lingue utilizzano una struttura simile per descrivere le qualità o le caratteristiche di una persona. In italiano, la preposizione “di” … Leggi tutto

La mia casa precedente era piccola Duolingo

Traduzione Duolingo: My previous house was small. La mia casa precedente era piccola Duolingo Secondo Duolingo, la frase “La mia casa precedente era piccola.” si traduce in inglese come “My previous house was small.” perché entrambe le lingue utilizzano una struttura molto simile per esprimere possesso e attributi di un oggetto o una situazione. In … Leggi tutto

Sei diventata così alta Duolingo

Traduzione Duolingo: You have become so tall. Sei diventata così alta Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Sei diventata così alta.” si traduce in inglese come “You have become so tall.” perché l’inglese utilizza il tempo verbale “present perfect” (“have become”) per enfatizzare un cambiamento che ha avuto un inizio nel passato e un’importanza nel presente. … Leggi tutto

Riguardo a che cosa è il conflitto Duolingo

Traduzione Duolingo: What is the conflict about? Riguardo a che cosa è il conflitto Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Riguardo a che cosa è il conflitto?” si traduce in inglese come “What is the conflict about?” perché la costruzione delle frasi interrogative nelle due lingue segue schemi diversi. In italiano, “Riguardo a” viene utilizzato per … Leggi tutto

Ci sono camere disponibili Duolingo

Traduzione Duolingo: Are there any rooms available. Ci sono camere disponibili Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Ci sono camere disponibili?” si traduce in inglese come “Are there any rooms available?” perché entrambe le lingue utilizzano una costruzione specifica per interrogare sulla presenza di qualcosa. In italiano, si usa “ci sono” seguito dall’oggetto (“camere”) e dall’aggettivo … Leggi tutto

Da dove è venuta Duolingo

Traduzione Duolingo: Where has she come from? Da dove è venuta Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Da dove è venuta?” si traduce in inglese come “Where has she come from?” perché entrambe le frasi utilizzano una forma del verbo “venire” (“come” in inglese) per indicare un movimento da un luogo a un altro. La principale … Leggi tutto