Lui è il migliore per questo progetto Duolingo

Traduzione Duolingo: He is the best for this project. He is the best for this project Analisi grammaticale Lui è il migliore per questo progetto Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lui è il migliore per questo progetto.” si traduce in inglese come “He is the best for this project.” In entrambe le lingue, la struttura … Leggi tutto

Lei lo ha seguito dalla piazza Duolingo

Traduzione Duolingo: She has followed him from the square. She has followed him from the square Analisi grammaticale Lei lo ha seguito dalla piazza Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lei lo ha seguito dalla piazza.” si traduce in inglese come “She has followed him from the square.” In entrambe le lingue, l’azione viene espressa utilizzando … Leggi tutto

Penso che mi abbia dato il pezzo sbagliato Duolingo

Traduzione Duolingo: I think he gave me the wrong piece. I think he gave me the wrong piece Analisi grammaticale Penso che mi abbia dato il pezzo sbagliato Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Penso che mi abbia dato il pezzo sbagliato.” si traduce in inglese come “I think he gave me the wrong piece.” perché … Leggi tutto

Lei ha presentato la sua idea Duolingo

Traduzione Duolingo: She has presented her idea. She has presented her idea Analisi grammaticale Lei ha presentato la sua idea Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lei ha presentato la sua idea.” si traduce in inglese come “She has presented her idea.” perché la struttura generale delle due frasi è la stessa in entrambe le lingue: … Leggi tutto

Lei cos’ha fatto domenica Duolingo

Traduzione Duolingo: What did she do on Sunday? What did she do on Sunday? Analisi grammaticale Lei cos’ha fatto domenica Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lei cos’ha fatto domenica?” si traduce in inglese come “What did she do on Sunday?” perché in inglese l’ordine delle parole in una frase interrogativa è diverso rispetto all’italiano. Mentre … Leggi tutto

La tua gonna è fuori moda Duolingo

Traduzione Duolingo: Your skirt is out of fashion. Your skirt is out of fashion Analisi grammaticale La tua gonna è fuori moda Duolingo Secondo Duolingo, la frase “La tua gonna è fuori moda.” si traduce in inglese come “Your skirt is out of fashion.” perché la struttura generale delle due frasi è la stessa in … Leggi tutto

Lui si gira verso di lei Duolingo

Traduzione Duolingo: He turns to her. He turns to her Analisi grammaticale Lui si gira verso di lei Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lui si gira verso di lei.” si traduce in inglese come “He turns to her.” perché l’ordine delle parole in entrambe le lingue è simile: soggetto, verbo, preposizione + pronome personale. In … Leggi tutto

Quale di queste è tua Duolingo

Traduzione Duolingo: Which of these is yours? Which of these is yours? Analisi grammaticale Quale di queste è tua Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Quale di queste è tua?” si traduce in inglese come “Which of these is yours?” perché l’ordine delle parole in entrambe le lingue è simile: pronome interrogativo, preposizione + pronome dimostrativo, … Leggi tutto

Lei inizia l’analisi Duolingo

Traduzione Duolingo: She starts the analysis. She starts the analysis La frase “She starts the analysis.” è una frase semplice in inglese, composta da un soggetto, un verbo e un complemento oggetto. Lei inizia l’analisi Duolingo Secondo Duolingo, la frase “Lei inizia l’analisi.” si traduce in inglese come “She starts the analysis.” perché l’ordine delle … Leggi tutto

A che età i bambini iniziano a pagare Duolingo

Traduzione Duolingo: At what age do children start paying? At what age do children start paying? Analisi grammaticale A che età i bambini iniziano a pagare Duolingo Secondo Duolingo, la frase italiana “A che età i bambini iniziano a pagare?” si traduce in inglese come “At what age do children start paying?”. Traduzioni alternative di … Leggi tutto

Vuole che ci pensi io Duolingo

Traduzione Duolingo: Does she want me to take care of it? Does she want me to take care of it? Analisi grammaticale Vuole che ci pensi io Duolingo Secondo Duolingo, la frase italiana “Vuole che ci pensi io?” si traduce in inglese come “Does she want me to take care of it?”. Traduzioni alternative di … Leggi tutto

Si va in quella direzione Duolingo

Traduzione Duolingo: You go in that direction. You go in that direction Analisi grammaticale Si va in quella direzione Duolingo Secondo Duolingo, la frase italiana “Si va in quella direzione” si traduce in inglese come “You go in that direction”. Traduzioni alternative di Si va in quella direzione Altre possibili traduzioni di “Si va in … Leggi tutto

Ogni causa produce più di un effetto Duolingo

Traduzione Duolingo: Every cause produces more than one effect. Every cause produces more than one effect Analisi grammaticale Ogni causa produce più di un effetto Duolingo Secondo Duolingo, la frase italiana “Ogni causa produce più di un effetto” si traduce in inglese come “Every cause produces more than one effect”. Traduzioni alternative di Ogni causa … Leggi tutto

Non ho mai avuto tanti soldi Duolingo

Traduzione Duolingo: I have never had so much money. I have never had so much money Analisi grammaticale Non ho mai avuto tanti soldi Duolingo Secondo Duolingo, la frase italiana “Non ho mai avuto tanti soldi” si traduce in inglese come “I have never had so much money”. Traduzioni alternative di Non ho mai avuto … Leggi tutto

Ho la sensazione che qualcosa sia sbagliato Duolingo

Traduzione Duolingo: I feel that something is wrong. I feel that something is wrong Analisi grammaticale “Ho la sensazione che qualcosa sia sbagliato.” Duolingo Secondo Duolingo, la frase italiana “Ho la sensazione che qualcosa sia sbagliato” si traduce in inglese come “I feel that something is wrong”. Traduzioni alternative di “Ho la sensazione che qualcosa … Leggi tutto